6. Referencias Abadal, E. y Rius Alcaraz, L. (2008): “Revistas científ การแปล - 6. Referencias Abadal, E. y Rius Alcaraz, L. (2008): “Revistas científ ไทย วิธีการพูด

6. Referencias Abadal, E. y Rius Al

6. Referencias Abadal, E. y Rius Alcaraz, L. (2008): “Revistas científicas de las universidades españolas: acciones básicas para aumentar su difusión e impacto”, en Revista Española de Documentación Científica, 31 (2), p. 242-262. Arroyo, N., Ortega, P., Pareja, V., Prieto, V. y Aguillo, C. (2005): “Cibermetría. Estado de la cuestión”. En IX Jornadas Españolas de Documentación, Madrid, España. Consultado el 10 de mayo de 2010, en: http://eprints.rclis.org/archive/00007206/01/ArroyoEtAl_FESABID2005.pdf Canessa, E., y Zennaro, M. (Eds.) (2009): Difusión científica y las iniciativas de Acceso Abierto. Recopilación de publicaciones seleccionadas sobre el Acceso Abierto al conocimiento. Mérida: Universidad de los Andes, Venezuela. Consultado el 12 de julio de 2010, en:http://issuu.com/saberula/docs/accesoabiertoconocimientop/204?mode=a_p Colle, Raymond (2009): “La temática de Revista Latina de Comunicación Social, 1998-2008”, en Revista Latina de Comunicación Social, 64, páginas 71 a 85. La Laguna (Tenerife): Universidad de La Laguna, recuperado el 10 de mayo de 2010, en: http://www.revistalatinacs.org/09/art/07_806_13_revista/Raymond_Colle.html DOI: 10.4185/RLCS-64-2009-806-71-85 Cordero, G., López-Ornelas, M., Nishikawa, A. K. y McAnally, L. (2009): “Diez años de vida en línea: la experiencia de editar una revista electrónica en educación”. En Revista Electrónica de Investigación Educativa, 11 (2). Consultado el 11 de junio de 2010, en: http://redie.uabc.mx/vol11no2/contenido-cordero2.html Chiroque-Solano, R. y Padilla-Santoyo P. (2009): “Análisis de coautoría en la revista Biblios: una aproximación desde Google Scholar”. En Biblios: Revista de Bibliotecología y Ciencias de la Información, 34. Consultado el 6 de julio de 2010, en: http://www.revistabiblios.com/ojs/index. php/biblios/article/view/199 Delgado, E.; Ruiz-Pérez, R.; Jiménez-Contreras, E. (2006): La edición de revistas científicas: directrices, criterios y modelos de evaluación. Granada: Universidad de Granada. De-Filippo, D. Sanz-Casado, E., y Gómez, I. (2007): “Movilidad de investigadores y producción en coautoría para el estudio de la colaboración científica”.En Revista Iberoamericana de Ciencia Tecnología y Sociedad, 3(8): Consultado el 18 de julio de 2010, en: http://www.revistacts.net/index.php?option=com_content&view=article&id=132:movilidad-deinvestigadores-y-produccion-en-coautoria-para-el-estudio-de-la-colaboracion-cientifica&catid=59:articulos&Itemid=55 Flores-Vivar, J. M. (2009): “Nuevos modelos de comunicación, perfiles y tendencias en las redes sociales”. En Comunicar 33; 73-81. Consultado el 7 de agosto de 2010, en: http://www.revistacomunicar.com/numeros_anteriores/archivospdf/33/c33-2009-02-007.pdf Gregorio, C. (2004): “Algunas consideraciones teórico-conceptuales sobre las disciplinas métricas”. En ACIMED 12 (5). Consultado el 22 de mayo de 2010, en: http://eprints.rclis.org/archive/00003123/01/scielo5.pdf González-Alcaide G., Alonso-Arroyo A., González-de-Dios J., Sempere A.P., Valderrama-Zurián J. C., AleixandreBenavent R. (2008): “Redes de coautoría y colaboración institucional”. En Revista de Neurología. 46:642-51. Consultado el 31 de agosto de 2010, en: http://www.carloshaya.net/biblioteca/boletin2_10/redes.pdf. Guillamón, A. (2006): Prólogo en (Eds): Delgado, E.; Ruiz-Pérez, R.; Jiménez-Contreras, E. (2006): La edición de revistas científicas: directrices, criterios y modelos de evaluación. Granada: Universidad de Granada Jones, D. (2005): “Las revistas de comunicación en España”. En Telos 64, Julio-Septiembre.Consultado el 1 de agosto de 2010, en:http://www.sociedadinformacion.fundacion.telefonica.com/telos /articulorevista.asp@idarticulo=1&rev=64.htm La Gaceta (2010: “Internet es condición necesaria, pero no suficiente para el conocimiento”. Consultado el 19 de mayo de 2010, en: http://www.lagaceta.com.ar/nota/370116/Actualidad/Internet_condicion_necesaria pero_no_suficiente_para_conocimiento.html López-Guzmán, C. y Estrada A. (2005): DOI: Sistema de Registro para Objetos Digitales. Consultado el 20 de agosto de 2010, en: http://www.mati.unam.mx/index.php?option=com_content&task=view&id=103&Itemid=30 López-Ornelas, M. (2007): “La Cibermetría, una nueva alternativa para evaluar la visibilidad de la publicación académica electrónica. El caso de la REDIE”. En Revista Razón y Palabra, 58, agosto – septiembre, México. Consultado el 3 de junio de 2010, en:http://www.razonypalabra.org.mx/actual/mlopez.html Martínez, R. (2006): “Indicadores cibermétricos: ¿Nuevas propuestas para medir la información en el entorno digital?”. En ACIMED 14 (4). Consultado el 30 de julio de 2007, en: http://eprints.rclis.org/archive/00009199/01/http__bvs.sld.cu_revistas_aci_vol14_4_06_aci03406.htm.pdf Martínez-Nicolás, M. (2009): “La investigación sobre comunicación en España. Evolución histórica y retos actuales”, en
Revista Latina de Comunicación Social, 64. Consultado el 10 de agosto de 2010 en: http://www.revistalatinacs.org/09/art/01 800_01_invest
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
อ้างอิง 6 Abadal, e. และ Rius Alcaraz, l. (2008): "วารสารทางวิทยาศาสตร์ของมหาวิทยาลัยสเปน: พื้นฐานการดำเนินการเผยแพร่และผลกระทบ", เงิน Revista de วิทยาศาสตร์คู่มือ 31 (2), p. 242-262 บรู๊ค N., Ortega, p. คู่ V. ใน V. & Aguillo, C. (2005): "Cybermetrics ศิลปะ" ในการประชุมสเปน 9 เอกสาร มาดริด สเปน เข้าถึงเมื่อ 10 พฤษภาคม 2010 ใน: http://eprints.rclis.org/archive/00007206/01/ArroyoEtAl_FESABID2005.pdf Canessa, e., & Zennaro, M. (Eds) (2009): เผยแพร่วิทยาศาสตร์และโครงการเปิดเข้า รวบรวมสิ่งพิมพ์ที่เลือกในเปิดการเข้าถึงความรู้ กวานาวาโต: Universidad de los นดี เวเนซุเอลา 12 กรกฎาคม 2010 ใน: http://issuu.com/saberula/docs/accesoabiertoconocimientop/204?mode=a_p เวทย์ เรย์มอนด์ (2009): "รูปแบบของสังคมของนิตยสารลาตินา 1998-2008" ในลาติน่า Revista การสื่อสารทางสังคม 64 หน้า 71-85 ลาลากูน่า (Tenerife): Universidad de La ลากูน่า กู้คืนเมื่อ 10 พฤษภาคม 2010 ใน: http://www.revistalatinacs.org/09/art/07_806_13_revista/Raymond_Colle.html ดอย: 10.4185/RLCS-64-2009-806-71-85 เนื้อแกะ g., López Ornelas, M., Nishikawa, k. A. และ McAnally, l. (2009): "สิบปีของชีวิตออนไลน์: ประสบการณ์การแก้ไขสมุดรายวันการอิเล็กทรอนิกส์ในด้านการศึกษา" ในวารสารอิเล็กทรอนิกส์ของการศึกษาวิจัย 11 (2) ถึง 11 มิถุนายน 2010 : http://redie.uabc.mx/vol11no2/contenido-cordero2.html Chiroque-โซลาโน่ r. และ Padilla - P. Santoyo (2009): "การวิเคราะห์งานเขียนร่วมในนิตยสาร Biblios: วิธีจาก Google Scholar " ใน Biblios: สมุดรายวัน librarianship และข้อมูลวิทยาศาสตร์ 34 บน 6 กรกฎาคม 2010 การเข้าถึงที่: http://www.revistabiblios.com/ojs/index PHP/biblios/บท ความ/มุม มอง/199 Delgado, E. เปเรซ Ruiz, R. ออก Contreras, e. (2006): การแก้ไขของสมุดรายวันทางวิทยาศาสตร์: หลักเกณฑ์ เงื่อนไข และประเมินรุ่น กรานาดา: Universidad de กรา Filippo, D. Sanz-สถานะ อี และโกเมซ i. (2007): "ความคล่องตัวของนักวิจัยและผลิตเขียนสำหรับการศึกษาทางวิทยาศาสตร์ร่วมกันร่วม" นี้ ในสมุดอเมริกันของวิทยาศาสตร์เทคโนโลยีและสังคม 3 (8): ปรึกษาเมื่อ 18 กรกฎาคม 2010 ใน: มองและ http://www.revistacts.net/index.php?option=com_content =บทความ & id=132:movilidad-deinvestigadores-y-produccion-en-coautoria-para-el-estudio-de-la-colaboracion-cientifica & catid = 59:articulos & itemid จาก = 55 ดอกไม้-Vivar, J. M. (2009): "รูปแบบใหม่ของการสื่อสาร โปรไฟล์ และแนวโน้มในสังคม" ติดต่อ 33 73-81 ปรึกษาบน 7 สิงหาคม 2010 ใน: http://www.revistacomunicar.com/numeros_anteriores/archivospdf/33/c33-2009-02-007.pdf Gregorio, C. (2004): "พิจารณาบางอย่างทฤษฎีในสาขาวัดใน" ใน 12 ACIMED (5) ถึง 22 พฤษภาคม 2010 : http://eprints.rclis.org/archive/00003123/01/scielo5.pdf González Alcaide G., A. โย่ Alonso, J. Gonzalez ของพระเจ้า เอพี. Sempere, C. J. ลเมอร์วาลเดอร์รามา Zurián, R. AleixandreBenavent (2008): "เครือข่ายของสถาบันความร่วมมือและร่วมงานเขียน" ใน Revista de Neurología 46:642-51 ปรึกษาเมื่อ 31 สิงหาคม 2010 ใน: http://www.carloshaya.net/biblioteca/boletin2_10/redes.pdf Guillamon, a. (2006): อารัมภบทใน (Eds): Delgado, E. เปเรซ Ruiz, R. ออก Contreras, e. (2006): การแก้ไขของสมุดรายวันทางวิทยาศาสตร์: หลักเกณฑ์ เงื่อนไข และประเมินรุ่น กรานาดา: Universidad de Granada โจนส์ D. (2005): "สมุดรายวันการสื่อสารในสเปน" Telos 64 กรกฎาคม-Septiembre.Consultado เมื่อ 1 สิงหาคม 2010 ใน: http://www.sociedadinformacion.fundacion.telefonica.com/telos /articulorevista.asp@idarticulo=1 และรอบการทำงาน = 64. htm ประกาศ (2010: "อินเทอร์เน็ตไม่จำเป็น แต่ไม่เพียงพอสำหรับเงื่อนไขความรู้") ถึง 19 พฤษภาคม 2010 : http://www.lagaceta.com.ar/nota/370116/Actualidad/Internet_condicion_necesaria pero_no_suficiente_para_conocimiento.html โลเปซ-guzman, a. C. y Estrada (2005): ดอย: ระบบการลงทะเบียนสำหรับวัตถุดิจิตอล ถึง 20, 2553 : http://www.mati.unam.mx/index.php?option=com_content และงาน =วิวและรหัส = 103 & itemid จาก = 30 โลเปซ-Ornelas, M. (2007): "การ Cybermetrics ทางเลือกใหม่ในการประเมินการมองเห็นของสิ่งพิมพ์วิชาการอิเล็กทรอนิกส์ กรณีของการ REDIE" ในเหตุผลที่นิตยสารและ Word, 58 สิงหาคม - กันยายน เม็กซิโก ถึง 3 มิถุนายน 2010 : http://www.razonypalabra.org.mx/actual/mlopez.html Martínez, r. (2006): " cybermetric ตัวชี้วัด: ข้อเสนอเพื่อวัดข้อมูลในสภาพแวดล้อมดิจิตอล? " ใน 14 ACIMED (4) 30 กรกฎาคม 2007 จาก: http://eprints.rclis.org/archive/00009199/01/http__bvs.sld.cu_revistas_aci_vol14_4_06_aci03406.htm.pdf มาร์ติเนนิโคลัส M. (2009): "การวิจัยการสื่อสารในประเทศสเปน วิวัฒนาการทางประวัติศาสตร์และความท้าทาย" ในRevista Latina de Comunicación Social, 64. Consultado el 10 de agosto de 2010 en: http://www.revistalatinacs.org/09/art/01 800_01_invest
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
6. อ้างอิง Abadal อีและ Rius Alcaraz, L. (2008): "วารสารวิทยาศาสตร์ของมหาวิทยาลัยสเปน: พื้นฐานเพื่อเพิ่มการขยายงานและส่งผลกระทบต่อการดำเนินการ" ในภาษาสเปนวารสารเอกสารทางวิทยาศาสตร์ 31 (2), P 242-262 อาร์โรโยเอ็นกาซาพีหนุ่มวีฆีโวลต์และ Aguillo, C. (2005): "Cibermetría กิจการของรัฐ. " ในการประชุมทรงเครื่องสเปนเอกสาร, มาดริด, สเปน แปล 10 พฤษภาคม 2010 ได้ที่: http://eprints.rclis.org/archive/00007206/01/ArroyoEtAl_FESABID2005.pdf Canessa อีและ Zennaro, M. (Eds.) (2009): การเผยแพร่วิทยาศาสตร์และ ความคิดริเริ่มการเข้าถึงเปิด คอลเลกชันเลือกในการเปิดการเข้าถึงความรู้สิ่งพิมพ์ เมรีดา: Universidad de los Andes, เวเนซูเอลา แปล 12 กรกฏาคม 2010 ได้ที่: http: //issuu.com/saberula/docs/accesoabiertoconocimientop/204 โหมด = a_p Colle เรย์มอนด์ (2009): "ปัญหาของอเมริกันวารสารของการสื่อสารสังคม, 1998-2008" ในวารสารอเมริกันของการสื่อสารสังคม, 64, หน้า 71 85. La Laguna (Tenerife): มหาวิทยาลัย La Laguna, กู้คืน 10 พฤษภาคม 2010 ได้ที่: http://www.revistalatinacs.org/09/art/ 07_806_13_revista / Raymond_Colle.html ดอย: 10.4185 / RLCS-64-2009-806-71-85 Cordero กรัมโลเปซ Ornelas เอ็มนิชิกา, อลาสกาและ McAnally, L. (2009): "สิบปีของชีวิต ออนไลน์: ประสบการณ์ในการแก้ไขวารสารอิเล็กทรอนิกส์ในการศึกษา " อิเล็กทรอนิกส์วารสารวิจัยการศึกษา, 11 (2) แปล 11 มิถุนายน 2010 ได้ที่: http://redie.uabc.mx/vol11no2/contenido-cordero2.html Chiroque-โซลาโนอาร์และ Padilla-Santoyo P. (2009): "การวิเคราะห์ผลงานในวารสาร Byblos: วิธีการจาก Google Scholar เป็น ". ใน Biblios: วารสารบรรณารักษศาสตร์และสารสนเทศศาสตร์, 34. เรียกวันที่ 6 กรกฎาคม 2010 เวลา: http://www.revistabiblios.com/ojs/index PHP / biblios / บทความ / ดู / 199 เดลกาโดอี. Ruiz-เปเรซ r.; Jiménez-Contreras อี (2006): การพิมพ์วารสารวิทยาศาสตร์: แนวทางหลักเกณฑ์และรูปแบบการประเมินผล กรานาดา: มหาวิทยาลัยกรานาดา de-Filippo, D. Sanz-Casado อีและโกเมซ, I. (2007): "การเคลื่อนไหวของนักวิจัยและการผลิตร่วมประพันธ์ศึกษาของความร่วมมือทางวิทยาศาสตร์" ในหัวเรื่องวิสต้า Iberoamericana วิทยาศาสตร์เทคโนโลยีและสังคม 3 ( 8): แปล 18 กรกฏาคม 2010 ได้ที่: ฟลอเรส-Vivar, JM (2009): ". รูปแบบการสื่อสารใหม่โปรไฟล์และแนวโน้มในเครือข่ายสังคม" ในการสื่อสาร 33; 73-81 แปล 7 สิงหาคม 2010 เวลา: http://www.revistacomunicar.com/numeros_anteriores/archivospdf/33/c33-2009-02-007.pdf เปาซี (2004): "ข้อควรพิจารณาบางทฤษฎีและแนวคิด สาขาวิชาที่ตัวชี้วัด " ใน ACIMED 12 (5) แปล 22 พฤษภาคม 2010 ได้ที่: http://eprints.rclis.org/archive/00003123/01/scielo5.pdf จีGonzález-ป้อมอลอนโซ่อาร์โรโยกอนซาเลซรักเจ Sempere AP, Valderrama-Zurián JC, AleixandreBenavent อาร์ (2008): ". เครือข่ายและความร่วมมือ coauthorship สถาบัน" ในวารสารประสาทวิทยา 46: 642-51 แปล 31 สิงหาคม 2010 เวลา: http://www.carloshaya.net/biblioteca/boletin2_10/redes.pdf Guillamon, A. (2006): อารัมภบท (บรรณาธิการ). เดลกาโด, E; Ruiz-เปเรซ r.; Jiménez-Contreras อี (2006): การพิมพ์วารสารวิทยาศาสตร์: แนวทางหลักเกณฑ์และรูปแบบการประเมินผล กรานาดา: มหาวิทยาลัยกรานาดาโจนส์, D. (2005): "วารสารการสื่อสารในสเปน" ในลอส 64 กรกฎาคม Septiembre.Consultado 1 สิงหาคม 2010 เวลา: http: //www.sociedadinformacion.fundacion.telefonica.com/telos /articulorevista.asp@idarticulo=1&rev=64.htm~~V ลา Gaceta (2010: "อินเทอร์เน็ตเป็นสิ่งจำเป็น แต่ไม่เพียงพอสำหรับความรู้" แปลวันที่ 19 พฤษภาคม 2010 เวลา :. http://www.lagaceta.com.ar/nota/370116/Actualidad/Internet_condicion_necesaria pero_no_suficiente_para_conocimiento.html โลเปซ Guzman, ซีและเอเอสตราดา (2005) ระบบการลงทะเบียนดอย :. ดิจิตอลวัตถุแปลที่ 20 สิงหาคม 2010 เวลา: http://www.mati.unam.mx/index.php?option=com_content&task=view&id = 103 & Itemid = 30 โลเปซ Ornelas, M. (2007): ". the Cibermetríaเป็นทางเลือกใหม่ในการประเมินการมองเห็นของวารสารวิชาการอิเล็กทรอนิกส์กรณี REDIE ว่า" ในนิตยสารเหตุผลและ Word, 58, จากสิงหาคม-กันยายน ,. Mexico. ดึง 3 มิถุนายน 2010 ได้ที่: http: //www.razonypalabra.org.mx/actual/mlopez.html Martínez, R. (2006): "ตัวชี้วัด cybermetric: ข้อเสนอใหม่ในการวัดข้อมูลในการ ดิจิตอล? "สภาพแวดล้อม ใน ACIMED 14 (4) แปล 30 กรกฎาคม 2007 ได้ที่: มาร์ตินิโคลัส, M. (2009): "งานวิจัยเกี่ยวกับการสื่อสารในสเปน พัฒนาการทางประวัติศาสตร์และความท้าทายในปัจจุบัน "ใน
วารสารอเมริกันของการสื่อสารสังคม, 64. Accessed 10 สิงหาคม 2010 ได้ที่: http://www.revistalatinacs.org/09/art/01 800_01_invest
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: