All the videos on the channel are not Vik, Segments or subtitles.
these are created by all the volunteers in the Channel.
Volunteers who do not receive any Reward or paid, but anyway take your free time and contribute their Share to others can enjoy New dramas every day.
if you still do not know the process it takes to translate an episode,Let me explain.
1: Each video is uploaded by Viki to Channel. This video is completely Blank. No Segments, no subtitles, no Editions.
2: hardly gives the signal that a video is uploaded to the channel, they also segmentadores to Cut the video. They are responsible for placing the Lines where the future will be the Translations in English and other languages.And there are 10 or 20 lines that cut. No, no, no. forget it. There are about 130 - 150 Lines per part. Total 6 Parts. Almost 800 - 900 lines in its entirety.
3: After You are completely segmented, only Translators in English are translated. They are the only ones who know the language.
because no other known Korean translator in another language.To see if there is an Arabic Translator to know Korean, or one that speaks Spanish know Korean; if that were the case, then the need to wait for one of these Translations if you can see then directly without subtitles. But that is not the case? !
4: when those 900 lines are completely translated in English, passed into the hands of the Editors in transcripts.They verify that the translations are Accurate in relation to what we are talking about / saying in the video.
5: being transcribed, the episode ends up in the hands of the English editor.
they verify that using Well Times of grammar, spelling mistakes are corrected,
. 6: after much longer. After all these steps have been completed,All moderators receive in Other Languages, the signal is "Yes" for the channel manager or Chief Editor indicating that their equipment can begin. It Takes half an hour. Are hours and hours of hard work.
while one is drinking coffee or going to the cinema, Volunteers decide not to do that and prefer to come here to offer their support.They might have said: "I'm going to go to the cinema, or I take a Coffee with friends or family members."
but not. They say: "I'm going to Viki, see what I can do to help."
not be discouraged to volunteers. Instead of requiring them or complain because something is not the best time, we say: "Thank you for your work! - but you don't know, I appreciate that you take your
การแปล กรุณารอสักครู่..
